10月7日晚,2021年諾貝爾文學獎揭曉,由70歲的坦桑尼亞小說家阿卜杜勒扎克·古爾納(AbdulrazakGurnah)爆冷摘得。這位作家有多冷門?目前國內還沒有他的引進作品單行本中文版,在譯林出版社多年前出版的《非洲短篇小說選集》中,收錄過其短篇小說《博西》和《囚籠》。
他是誰?這是一個“字母表謎案”
據報道,阿卜杜勒扎克·古爾納是坦桑尼亞小說家,用英語寫作,長駐英國。其最著名的小說包括《天堂》《荒漠》等。1982年,古爾納搬到英國肯特大學,并在那里獲得博士學位,現為該校英語系教授和研究生課程主任; 其主要學術興趣是后殖民寫作和與殖民主義相關的話語,尤其是與非洲、加勒比和印度有關的話語,并編輯了兩卷關于非洲寫作的論文,發表了許多當代后殖民作家的文章。
據記者了解,今年的諾貝爾文學獎揭曉之前,有多位熱門人選,包括被譽為“非洲民族文學的守靈者”的肯尼亞作家恩古吉·瓦·提安哥、有著驚人的高產和社交活躍度的加拿大作家阿特伍德、敘利亞詩人阿多尼斯、日本作家村上春樹等。古爾納得以獲得諾貝爾文學獎,其理由是“因為他對殖民主義文學寫作的影響,對難民在不同文化大陸之間的鴻溝中的命運毫不妥協和富有同情心地滲透”。
古爾納獲獎,無疑讓很多人大感意外,一專業從事外國文學的圖書編輯甚至直言不諱地表示,這是一個“字母表謎案”,以表示對這個名字的陌生程度。而圖書出版界對其更是非常陌生。據當當網相關負責人介紹,這位作家不但目前沒有引進作品單行本中文版,并且是15年來揭曉諾貝爾文學獎之際,國內第一次沒有獲獎者的中文單行本。
寫了啥?主要講述非洲移民故事
《雨花》雜志副主編、作家育邦告訴記者,國內對古爾納的了解其實并非一無所知,比如在出版界,譯林出版社出版的《非洲短篇小說選集》中,即收錄了其短篇小說《博西》和《囚籠》。古爾納的作品《海邊》 也有大概的評介,稱這是一個坦桑尼亞來到英國的中年人的故事,但這部作品沒能給讀者提供一個可以認同的角色,書中錯綜復雜的敘事經?,嵥槎钊死Щ?,讀者被灌輸了太多的細節。
育邦對外國文學相當熟識,曾在著作《從喬伊斯到馬爾克斯》 中對31位西方文學大師及其代表作進行闡述,把一場私人性質的閱讀帶向具有普及和鑒賞意義的公眾導讀。據育邦介紹,安徽師范大學外國語學院姜雪珊、孫妮兩位學者曾對古爾納的生平有過系統的研究,并在專著中詳細介紹了其創作背景。北京外國語大學英語學院老師張峰更是對古爾納的著作有過系統而深入的研究,并在《游走在中心和邊緣》中介紹了其寫作經歷。張峰認為,總的來說,“古爾納的小說主要講述了非洲移民的故事,深入解析了他們面對當代社會普遍存在的殖民和種族主義余孽時的痛苦與迷惘,用異化的人物性格映射了當代英國社會的脆弱一面。”